*********************************************************************** * * * Comment nous aider dans ce projet * * * *********************************************************************** À l'heure actuelle, nous sommes une quinzaine à travailler sur ce projet en fonction de notre temps libre respectif. Bien entendu, plus nous serons nombreux, plus cela avancera vite. Nous avons dans notre besace des traductions faites par JPD (Jean-Pierre Drucbert), le plus gros du travail pour le moment est donc d'intégrer ces traductions dans les documents diffusés sur le Net et de vérifier qu'elles sont à jour. Ce travail en apparence simple demande beaucoup de temps. Si vous avez envie de voir apparaître la traduction d'un document en particulier, le plus simple est encore de nous rejoindre et de venir travailler sur ce document-là. Nous avons mis au point des méthodes de travail claires et pratiques, et nous utilisons des outils permettant de travailler efficacement ensemble (CVS, principalement). Si vous avez peur de ne pas avoir les bons outils sur votre système, nous pouvons vous aider à les obtenir et à les configurer. N'hésitez pas à nous contacter. Pour l'équipe de traduction, le coordinateur, B. Bayart